Свежие комментарии
Тематические новости

Рязанская фонетика — часть десятая

Прежде чем перейти к заменам других звуков в рязанском наречии, не связанных с явлением аканья,  скажем, что Даль, перечисляя особенности рязанского наречия,  как мы теперь можемь убедиться из вышеизложенного, выразился очень неточно во 2-м пункте (см. здесь стр. 2).  Именно, у Даля не сказано, в какаких случаях  ѣ  или  е  переходит в  и  и  я,  а просто сказано "нередко".  Что-же касается произношения "яны"  вместо  "они",   на которое   указывает Даль в означенном пункте,  то такое произношение мы нечасто слышали, именно, в одной местности Рязанской губернии в селе Боршевом Скопинского уезда, где говорят:  jон,  jаны = он, они;  между тем как  "аны" известно, например, в Касимовском уезде во многих селах и деревнях так называемого Тумского края 1).

Случаи отступления от аканья встречаются более или менее часто в некоторых уездах Рязанской губернии,  и это наблюдается по преимуществу в северных уездах, где вообще наречие постепенно переходит к типу умеренно-акающих говоров, но всетаки сохраняет в себе отличительные особенности рязанского говора в области гласных и согласных, при чем в области последних развиваются даже особенности, которые на юге Рязанской губернии встречаются реже. 

 1)  Соболевский в своих "Лекциях" (К. 1888. Стр. 77) объясняет это "яны" великорусских и белорусских говоров следствием влияния форм косвенных падежей местоимения "и":  яму,  яго  и проч.  Во всяком случае произношение  яго,  яму  есть акающее, под влиянием которого явилась форма  "яны"  через  форму  ён,  jон.

Комментарии запрещены.

Ссылки: