Свежие комментарии
Тематические новости

Рязанская фонетика — пятьдесят четвёртая часть

Точки соприкосновения рязанского говора съ другими русскими говорами оказываются следующие:  по своему аканью, произношению звука  г,  окончанию  -ть  въ 3-м лице глаголов, чередованию звуков  в  и  у,  произношению звука  ф,  и взаимной мене звуков  ц  и  ч,  рязанский говор близко стоит къ белорусскому, причем последняя фонетическая особенность должна быть признана существовавшей некогда въ говорах, соседних съ чисто-белорусскими (см. Соболевского. Смоленско-полоцкий говор въ XIII—XV вв. Отд. оттиск из Р. Ф. В. Стр. 2, 14, 15, 17);  как показывают памятники письменности, древний говор смоленско-полоцких кривичей был промежуточным звеном между говорами северных кривичей (Новгород-Псков), съ одной стороны,  и дреговичей, предков нынешнего белорусского наречия, съ другой.

Съ северно-великорусским рязанское наречие, конечно, тоже имеет много точек со-прикосновения:  мена  ч  и  ц;  переход  в  и  у  взаимный;  опущение окончания  -ть  въ глаголе;  случаи произношения  ѣ  как  и,  чередование звуков  ф  и  х;  щоканье (Черновецкий уездъ Новгородской губернии), произношение ударяемого  я  как  е,  щ  как  шш;  умягчение звука  к  въ разсмотренных выше положениях, умягчение звуков  р  и  н;  переход  д  въ  н;  наконец, — различные случаи морфологического характера  (смешение падежей:  у сястрѣ,  отъ жанѣ;  родительный падеж множественного числа имен женского рода на  -овъ:  картинковъ,  подушковъ,  комнатовъ  и некоторые другие).

Все эти особенности мы находим въ говоре или новгородском или суздальском, шуйском, вологодском, тверском, торжковском, ржевском, псковском, устюжском, муромском, олонецком, костромском, вятском  и некоторых других. (Смотри статью Даля. О наречиях русского языка.  Колосова. Заметки о языке и народной поэзии въ области северно-великорусских наречий.  Первые два отчета Отделению русского языка и словесности. СПб. 1876. Стр. 17 et passim.  Указ. соч. Белоруссова о Вологодском наречии. Стр. 17, 22—24, 26—28, 30, 31, 37, 39, 40, 42.  Гильфердинга Он. был.  и Рыбникова. Песни. Passim.).

Таким образом, мы видели, что почти все элементы нынешнего рязанского наречия находятся порознь въ прочих великорусских и белорусских говорах, но то обстоятельство, что въ рязанском наречии эти элементы находятся вместе и смешаны, есть очень интересный факт  и дает нам некоторый материал для предположения относительно первоначального состава населения рязанского края и отношения рязанского наречия къ прочим наречиям русского языка на западе и севере.

Комментарии запрещены.

Ссылки: